Where
In The Bible Will I Find:
Is
Sprinkling Ever Called Baptism In The Bible?
Most
assuredly not! These two words do not mean the same thing in any sense, and,
therefore, could only be indifferently applied to the same act. If John the
Baptist had only sprinkled a little water on the people, he would have never
have been called the "Baptist," which means the baptizer,
and baptize means literally to immerse. The words immerse and sprinkle
cannot both be applied to the same act, because one means one specific act
and the other means another specific act.
If
a woman sprinkled a little water upon a garment to prepare it for ironing,
it would be utterly false to say she immersed it. The Greek word "baptidzo"
means precisely the same in that language that "immerse" does in
English, while the word "rantidzo" means the same in Greek that
“sprinkle" does in English; and these two words are never applied to
the same act either in Greek or English. The word "baptidzo" is
always used to express the ordinance of baptism in the Greek Testament,
while the word "rantidzo" is always used to express sprinkling. To
this rule there are no exceptions in the original Greek, nor is there
corresponding words in the English New Testament. Every time a preacher,
when about to perform the act of baptism, says, "I baptize you,"
and then sprinkles a few drops of water upon the head of the convert, he
misrepresents the truth, either in the word he uses or in the act that he
performs.
The
Word of God never misses the truth that way. In the Great Commission, given
by Jesus to His disciples, in Matthew 28:19-20 and Mark 16:15-16, baptism
was to be complete immersion in water. All the conversions recorded in the
book of Acts were finalized by the convert(s) being immersed in water (Acts
22:16; 8:36-39), 10:47-48, etc.). Baptism in water was commanded, and the
word that John, Christ, and his inspired apostles used all the time to
express that ordinance means strictly to immerse, to place the whole body
under water, thus burying the whole man with Christ in this ordinance (Rom.
6:3-6).
To
make the word "sprinkle" refer to the action of baptism under the
New Covenant makes Isaiah contradict John the Baptist, Christ, the apostles,
and the Holy Spirit in regard to the action of the ordinance called
"baptism", and makes him contradict every standard Greek and
English lexicon upon the face of the earth on the meaning of the word "baptidzo",
every one of which renders that word to mean "immerse." Sprinkling
a few drops of water on the head of a convert and calling it baptism, is an
ordinance from man and NOT from God. It came into use several centuries
after the close of the New Testament, and most certainly, it is NOT
recognized as baptism by our Lord. Sprinkling in the place of baptism will
never put one into Christ (Gal. 3:27).